又是個極短篇,
又是一陣不知所措......(囧)

 

看到題目心就涼了半截,幸好知識+果然是知識家!
讓我查到了:
『Lacrimosa是拉丁文,意思即為「流淚的」或是「哭泣」;
英文Lamentation的意思為「哀歌」』。
http://tw.knowledge.yahoo.com/question/question?qid=1608071311090
所以這次自作聰明地翻了標題~(得意什麼!?)

但是整篇好悲情,翻的有點痛苦,
最後都快被我胡搞成鬼故事了......(倒)
(其實應該是Jensen對Jared的幻聽吧?!好可憐......)
看來下次應該挑一點甜文下手比較好~
不過依我的程度,現在好像還沒資格選擇?!XD

其中的「capital P」可是讓我頭痛了一下,
一開始想著是類似「大人物」的意思,
不過怕太自以為是讓大家見笑,(也沒差這一點~)
所以又用網路查了半天,
害我一度想用Urban Dictionary裡的第二種解釋,
http://www.urbandictionary.com/define.php?term=capital+P
不過好像又很怪,
所以只好硬著頭皮混過去了......
自己看完整篇,發現如果作者看得懂中文,
應該會控告我竄改他人創作內容吧?!
我好像都用自己意思在寫,哈!
不過這個情況發生的機會趨近於零,
所以我可以繼續囂張地「改寫」用語了。(不知上進的東西)

請等我戴好安全帽再扔東西,感恩!XD


標題:淚(Supernatural RPS | Jared/Jensen | PG )
出處:
http://community.livejournal.com/iorhael_dreams/51338.html


他從來沒有感到如此孤單過。

他知道自己應該心存感謝。畢竟這可不是一般的聚會,他得以見到許多大人物:名演員、影視紅星,他的男友也在其中。

但他可不是這群人裡的一份子。他甚至不懂他在這兒做什麼?他是個默默無聞的人、一個失敗者、一個會掃興的傢伙。而一個人躲在角落裡孤獨地拿著杯香檳更顯得嘲弄。他的男友正忙著和一些他甚至不敢直呼名諱的大明星說話。

他誰都不是,失敗的很。沒有人願意被看到和他聊天。他必須……逃離這個地方!

外頭夜晚的冷冽空氣讓他比較能夠順暢地呼吸,同時也風乾了他臉上淌下的淚。

「Jensen?」

他旋風似地的急速回頭察看。

但是背後空無一人。

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    Ackleholic 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()