~~~~~ SOME THINGS ABOUT THIS BLOG/ME ~~~~~

 

=== I've moved to another place === 

 

★ In principle update everyday, according to my schedule, ALMOST Jensen-related only.

 ★ I love Jensen with my whole fangirl heart, as long as he's happy, I'm happy. So I'm DEFINITELY NOT a Danneel hater. Kinda like her!

 ★ Still support & promo SPN, but not that enthusiastic as I did before. Like all the guest stars, especially Jim, Alona, Anna, Kurt and Samantha, except Genevieve, hate her performance as Ruby 2.0, not herself.

★ Sometimes I may transfer my anger from some abominable ones of Jared's fans to himself. Trying not to do it as best as I can.

★ DO read slash fanfics, don't take them seriously anymore, though. I was a shipper ONCE, but to me now, J2 are JUST friends/brothers and nothing else.

★ Very thank and welcome everyone from all over the world. Feel free to leave anything. :)))

 

對以上無共鳴的朋友,"強烈"建議您略過此處,若執意閱讀,我只能說:"被雷恕不負責"!

 

YOU'VE BEEN WARNED!!!!!

 

 

這是小三弟前兩天在MTV電影大獎的紅毯上接受的小訪問。視頻請點圖片。:)

 

 

Ackleholic 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Jason在twitter上新放的照片,寫著:"Apparently newly married men shoot 81, (congrats Ackles) older marriages shoot considerably more..."感覺應該是一起打高爾夫球吧?!不過照片裡沒看到Jensen背著球具耶~XD 如果81指的是高爾夫的桿數,我問過有在看球賽的老媽,標準桿是72,不過以業餘的標準看來,好像還可以。反正Jensen是當休閒運動~:p 突然想起他以前在見面會上說的父子在高爾夫球場的故事。:D

 

Ackleholic 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

感謝JAC的Gillian親找到這篇訪問,話說最近的非英文資料還真多......XD 幸好都有熱心的網友翻成英文,雖然文法或語意上就會變得有點"詭異"(當然"極度"可能是我英文太爛=_=),不過能看到Jensen的相關消息還是很開心! 所以,還是只挑了提到Jensen的部分翻,感覺依然不難,但翻到最後"照往例"變得有點語焉不詳......持續請看倌們見諒~囧RZ

一樣,欲詳全文者請點擊圖片,其他人就請繼續往下看吧!:)

 

 

 

 

Ackleholic 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

本來目標是之前的某篇訪問,莫名其妙地就變成drabble了......囧 因為能力不佳,一貫地維持從前的低調,授權的事......有點程度後再說吧!目前只好先向作者說聲抱歉~ORZ

 

Ackleholic 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

6/6:前兩天婚禮照又增加為近八百張的數量......但大多重複性很高或為連拍......=_= 找Jensen實在找得頭昏眼花,所以請原諒我無法一一比對重複照片&解析度,目前已將三次公布的婚照中有Jensen的部分上傳,因為原po皆已撤除,所以咱們就低調些吧!內詳就好~;p

Ackleholic 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

這是Supernatural.ru為David Mackay(Ten Inch Hero的導演)作的專訪,經熱心的網友翻成英文,目前只有上半段,如果後續出來還有提到Jensen我會再接著更新。不過不知是俄文語法的問題還是導演個人言語風格,或是其實是我英文太差(囧),總覺得訪談回答的內容很瑣碎又常重複,有時還語意不清,所以我翻譯時維持一貫的"微調"風格......=_= 請大家多包涵!

想自己閱讀全文者請點擊圖片。看到這張圖,忍不住想再說幾句:很多人對Jensen的這個造型接受不能,我當初也是有點驚嚇,不過現在卻覺得愈看愈別有魅力。坦白說,搞成這副模樣還可以讓人覺得帥的,我看也只有Jensen了吧?!XDDD

 

Pristly_01.jpg 

 

Ackleholic 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

Andrea Romano是這部動畫的演員導演,(Casting Director,負責尋找適合劇本的演員。通常都需要進行演員的試鏡。)她在這篇訪問中談及對Jensen幫Red Hood這個角色配音的讚美,其實整篇內容還有很多,不過因為我只關心有Jensen的部分,所以想要深入了解者,請自行連結閱讀完整內容:http://www.mania.com/andrea-romano-directs-voices-for-batman_article_122976.html。而和我一樣只想知道Jensen那段的朋友,不嫌棄的話可以看看我下面粗陋的翻譯。:)

Ackleholic 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()